В этом разделе я освещаю некоторые темы грамматики, которые сложно усвоить, а также спорные вопросы.
Participes passés
Во многих других учебниках, а также на практике (в речи носителей языка), для сообщения дня недели и даты обычно используется формулировка без артикля:
1. Aujourd’hui on est (jour)… (date)… (mois)…
Le passé composé
Упростить запоминание формы причастий прошедшего времени (participes passés) поможет таблица, в которой глаголы сгруппированы по типам окончаний.
А выучить список глаголов, которые спрягаются со вспомогательным глаголом être, поможет рисунок, изображающий историю про человечка.
participe passé en -é [e]
|
participe passé en -i, -is, -it [i]
|
participe passé en -u [y]
|
autres cas
|
tous les verbes du I groupe:
avec aux.être*
arriver - arrivé
entrer - entré
monter - monté
tomber - tombé
rester - resté
passer - passé
retourner - retourné
décéder - décédé
avec aux.avoir
décider - décidé
penser - pensé
travailler - travaillé
trouver - trouvé
|
tous les verbes du II groupe (avec aux.avoir):
finir - fini
grandir - grandi
rougir - rougi
cueillir - cueilli
unir - uni
certains verbes du III groupe:
sortir - sorti
partir - parti
suivre - suivi
dire - dit
écrire - écrit
traduire - traduit
construire - construit
mettre - mis
prendre - pris
comprendre - compris
apprendre - appris
|
verbes du III groupe:
avoir - eu
voir - vu
devoir - dû
savoir - su
pouvoir - pu
vouloir - voulu
venir - venu
tenir - tenu
lire - lu
vivre - vécu
répondre - répondu
|
certains verbes du III groupe:
faire - fait
mourir - mort
|
certains verbes du III groupe:
aller - allé
être - été
naître - né
| |||
*Les participes passés des verbes conjugués avec l’auxiliaire “être” s’accordent en genre et en nombre avec le sujet. Ils prennent un “-e” au féminin, un “-s” au pluriel ou un “-es” au pluriel féminin.
Je suis née à Moscou.
Nous sommes nés en Russie.
Elles sont nées en 1980.
Verbes qui se conjuguent avec “être” (en formes intransitives)
La place des adverbes au passé composé
Adverbes interposés:
verbe auxiliaire + adverbe + participe passé
J’ai beaucoup travaillé.
Nous avons presque fini.
Vous avez vraiment proposé une bonne solution.
характеристика
|
количество (степень)
|
частота
|
этап действия
|
вероятность
|
bien
mal
même |
peu
assez
suffisamment
beaucoup
trop
|
rarement
souvent
toujours
|
encore
presque
à peine
déjà
enfin
|
peut-être
certainement
sûrement
vraiment
|
Adverbes postposés:
verbe auxiliaire + participe passé + adverbe
J’ai lu un article intéressant hier.
Il est passé par là.
Les enfants ont joué dehors.
Nous nous sommes couchés tard.
место (все наречия)
|
время (все наречия)
|
другие (скорость + большинство наречий на -ment)
|
ici
là
là-bas
par là
dehors
loin
|
hier
avant-hier
aujourd’hui
tôt
tard
avant
après
|
vite
lentement
rapidement
facilement
difficilement
|
L'article devant la date
Во многих других учебниках, а также на практике (в речи носителей языка), для сообщения дня недели и даты обычно используется формулировка без артикля:
1. Aujourd’hui on est (jour)… (date)… (mois)…
Но в учебнике французского издательства Clé International "Amis et compagnie 1" я столкнулась со следующей формулировкой:
2. Aujourd’hui on est (jour)… le (date)… (mois)…
Так как же правильно?
На самом деле, грамматически правильны оба варианта. Просто второй вариант используется реже и звучит более официально, в то время как первый (без артикля перед датой) звучит более естественно с точки зрения носителей языка.
Если же вы не указываете день недели, следующая формулировка будет абсолютно естественной и правильной:
Aujourd’hui on est le (date)… (mois)…
C'est bon! ou C'est bien!
Il est bon! ou Il est bien!
Elle est bonne! ou Elle est bien!
Ils sont bons! ou Ils sont bien!
Elles sont bonnes! ou Elles sont bien!
Вот несколько ситуаций, в зависимости от которых и нужно выбирать подходящее слово. Услышать и увидеть реальные примеры употребления из жизни французов можно, перейдя по ссылке на эпизоды видео блога LoryLyn, указанные после примеров! В квадратных скобках точное время воспроизведения примера, чтобы вам не пришлось искать, хотя посмотреть весь эпизод или его часть тоже будет полезно ;)
Вам нужно оценить факты/ деятельность/ времяпрепровождение
- Alors ces crêpes, elles sont comment?
-Elle est comment, cette femme? (Какая она, эта женщина?)
-Elle est bonne! (Она добрая!)
Bon ou bien?
На первый взгляд всё просто: bon - прилагательное, характеризует существительное; bien - наречие, характеризует глагол... Не тут-то было :) Прилагательное bon может выполнять роль наречия, и наоборот, наречие bien может выполнять роль прилагательного...
У каждого из этих слов есть по несколько значений, о которых вы можете узнать, перейдя по ссылке http://www.lepointdufle.net/ressources_fle/bon_bien_regle.htm bon et bien différence
Я же хочу разобрать конкретно следующие часто употребляемые в разговорной речи выражения:
Il est bon! ou Il est bien!
Elle est bonne! ou Elle est bien!
Ils sont bons! ou Ils sont bien!
Elles sont bonnes! ou Elles sont bien!
Вот несколько ситуаций, в зависимости от которых и нужно выбирать подходящее слово. Услышать и увидеть реальные примеры употребления из жизни французов можно, перейдя по ссылке на эпизоды видео блога LoryLyn, указанные после примеров! В квадратных скобках точное время воспроизведения примера, чтобы вам не пришлось искать, хотя посмотреть весь эпизод или его часть тоже будет полезно ;)
Вам нужно оценить факты/ деятельность/ времяпрепровождение
-Comment ça s'est passé? / C'était comment?
-Bien! / Très bien! / Trop bien! = Super bien! / Hyper bien!
Вам нужно оценить еду
Пример употребления смотрите в видеоблоге LoryLyn по ссылке, время [5:23] https://www.youtube.com/watch?v=Mrai3Ktune0
-Et à midi vous avez eu quoi à manger? ... Alors, c'était bon?
-Oui!
Пример употребления [7:39] https://www.youtube.com/watch?v=Mrai3Ktune0
- Alors ces crêpes, elles sont comment?
- Trop bonnes!
Пример употребления [11:50]
https://www.youtube.com/watch?v=b2LS3eVp8dY
По этому эпизоду есть целый урок с детальной транскрипцией текста, переводом слов и выражений и лингвострановедческим комментарием: Урок по видео блогу LoryLyn #2 Crêpes et crêpière
Вам нужно оценить аромат/ запах
-Ca sent bon?
-Ouais!
-Je peux sentir?
-Oh là-là, ah oui, dommage que vous puissiez pas sentir!
Пример употребления [9:48] https://www.youtube.com/watch?v=OdRre2Y4CdI
-Humm, elles sentent bon, les roses!
-Ca sent bon?
Пример употребления [9:32] https://www.youtube.com/watch?v=0YOrvSSslhg
По этому эпизоду есть целый урок с детальной транскрипцией текста, переводом слов и выражений и лингвострановедческим комментарием: Урок по видео блогу LoryLyn #2 Crêpes et crêpière
Вам нужно оценить аромат/ запах
-Ca sent bon?
-Ouais!
-Je peux sentir?
-Oh là-là, ah oui, dommage que vous puissiez pas sentir!
Пример употребления [9:48] https://www.youtube.com/watch?v=OdRre2Y4CdI
-Humm, elles sentent bon, les roses!
-Ca sent bon?
Пример употребления [9:32] https://www.youtube.com/watch?v=0YOrvSSslhg
Вам нужно оценить человека
-Il est comment, ton prof? (Какой он, твой учитель?)
-Il est bien! (Он хороший!)
-Ce sont des gens bien! (Это хорошие люди!)
-Ce sont des gens bien! (Это хорошие люди!)
-Elle est bonne! (Она добрая!)
Вам нужно оценить предмет
-Il est comment, ce livre? (Какая она, эта книга?)
-Il est bien(, ce livre)! (Она хорошая!)
НО!
-C'est un bon livre. (Это хорошая книга.)
-C'est de la bonne musique française! (Это хорошая французская музыка!)
Пример употребления [5:06] https://www.youtube.com/watch?v=OdRre2Y4CdI
Продолжение следует! Принимаются заявки на разбор определённых тем :)
НО!
-C'est un bon livre. (Это хорошая книга.)
-C'est de la bonne musique française! (Это хорошая французская музыка!)
Пример употребления [5:06] https://www.youtube.com/watch?v=OdRre2Y4CdI
Продолжение следует! Принимаются заявки на разбор определённых тем :)
No comments:
Post a Comment